Ordsprog oversat til Esperanto
Et par tilfældige ordsprog som jeg lige fik lyst til at oversætte.
- At vide, hvad man ikke ved - er immervæk: alvidenhed. (Piet Hein)
- Scii tio, kion oni ne scias - certe estas: ĉionsciado
- Et hjem uden bøger
er som en krop uden sjæl. (Cicero) - Domo sen libroj
estas kiel korpo sen animo.
Tradukita de Denizo
fonto